2011: Глобальные данные по ВИЧ/СПИДу — журнал #85



2011: Глобальные данные по ВИЧ/СПИДу
A global view of HIV infection

По данным ЮНЭЙДС
В 2011 году оценочное число людей, живущих с ВИЧ, составляло 34,2 млн человек. В 2010 году как минимум в 56 странах число новых ВИЧ-инфекций либо стабилизировалось, либо значительно снизилось. Эта тенденция сохранилась, и в последние 10 лет число новых случаев инфицирования уменьшилось во всем мире почти на 20%. В 2011 году число новых случаев ВИЧ-инфекции составило 2,5 млн, или на 100 000 меньше по сравнению с 2010 годом (2,6 млн).
Среди молодежи число людей, живущих с ВИЧ, составило 4,9 миллиона человек – причем 75% из них проживали в Африке к югу от Сахары. В глобальном масштабе молодые люди в возрасте от 15 до 24 лет остаются наиболее уязвимыми к ВИЧ; в 2011 году оценочное число новых случаев ВИЧ-инфекции среди женщин и девочек составило 1,2 млн.

Основные данные по ВИЧ за 2011 год

  • 34,2 [31,8–35,9] млн людей, живущих с ВИЧ, в глобальном масштабе.
  • 2,5 [2,2–2,8] млн человек заразились ВИЧ за год.
  • 1,7 [1,6–1,9] млн человек умерли от заболеваний, связанных с ВИЧ.
  • Более 8 млн человек получали антиретровирусную терапию.

According to UNAIDS data
The report, launched ahead of the XIX International AIDS Conference in Washington DC, gives new data showing that an estimated 34.2 million people were living with HIV in 2011. In 2010, UNAIDS reported that at least 56 countries had either stabilized or achieved significant declines in rates of new HIV infections.
This trend has been maintained and new HIV infections have fallen by nearly 20% in the last 10 years worldwide. New data shows that 2.5 million people were newly infected with HIV, 100 000 fewer than the 2.6 million new infections in 2010.
Some 4.9 million young people were living with HIV, 75% of them live in sub-Saharan Africa. Globally, young women between 15 and 24 years of age remain the most vulnerable to HIV, and an estimated 1.2 million women and girls were newly infected with HIV in 2011.

Key HIV data in 2011

  • 34.2 million [31.8–35.9 million] people globally living with HIV.
  • 2.5 million [2.2–2.8 million] people became newly infected with HIV.
  • 1.7 million [1.6–1.9 million] people died of AIDS-related illnesses.
  • More than 8 million people receiving antiretroviral therapy.

Доклад ЮНЭЙДС был подготовлен к XIX Международной конференции по СПИДу, которая состоялась в июле 2012 г. в Вашингтоне, округ Колумбия, США | The UNAIDS report was launched ahead of the XIX International AIDS Conference in Washington DC.

Децентрализация медико-социальной помощи — журнал #86




Татьяна ВИНОГРАДОВА, Татьяна НЕДОДАЕВА
Децентрализация медико-социальной помощи
и сопровождение ВИЧ-инфицированных больных
на районном уровне в Санкт-Петербурге

Необходимость создания территориальных отделений хронических вирусных инфекций (ОХВИ) в Санкт-Петербурге обусловлена стабильным ростом числа новых случаев ВИЧ-инфекции (около 4,5 тыс. в год), перегруженностью поликлиники Центра СПИДа, несовершенством системы обмена информацией о пациентах между Центром и инфекционными службами районов города.
Первое ОХВИ начало свою работу при поддержке организации AIDS Healthcare Foundation (AHF) с 1 января 2010 года во Фрунзенском районе.
В городской поликлинике №109 выделены помещения для приема пациентов, забора лабораторных анализов и хранения лекарственных средств. Сейчас ОХВИ работает в две смены. В штате два врача-инфекциониста, медицинская сестра, специалист по социальной работе, «равный» консультант и психолог.
Отделение сотрудничает с социальной службой района (Центром помощи семьям, затронутым проблемой ВИЧ) и НКО «Диакония».
До 2010 года во Фрунзенском районе менее 1% ВИЧ-инфицированных лечились в кабинетах инфекционных заболеваний по месту жительства.
За 2,5 года работы ОХВИ доля пациентов, получающих обследование и лечение по месту жительства, увеличилась до 57,8%. При этом в Отделении пациенты получают бесплатно не только АРВТ, но и препараты (противогрибковые и противовирусные средства, антибиотики, предоставленные AHF), необходимые для лечения оппортунистических заболеваний. В 2011 году получили бесплатные лекарства 512 пациентов (73%).


Сотрудники ОХВИ Фрунзенского района Санкт-Петербурга приняли участие в четырех акциях «Белая палатка» по экспресс-тестированию на ВИЧ | Staff of the Frunze District Department for Chronic Viral Diseases Treatment took part in four “White Tent” free express HIV-testing events

Важным показателем оценки работы Отделения является повышение доступа к лечению пациентов, которые по каким-либо причинам не могут посещать Центр СПИДа. В 2009 году лишь 16,8% пациентов Фрунзенского района получали АРВТ, в 2012 году их доля достигла 36,8%. Прекратили АРВТ менее 5% ВИЧ-инфицированных. Своевременное начало терапии способствует увеличению продолжительности и повышению качества жизни ВИЧ-положительного человека.
Улучшился показатель уровня иммунологического обследования пациентов (с 19% в 2009-м до 52% в 2012 году). Увеличилось число пациентов, обследованных на туберкулез (с 18,2% до 58%).
Важным аспектом деятельности ОХВИ является работа с ВИЧ-инфицированными женщинами, число которых в России растет (в 2011 году — 44,5%). Наряду с увеличением доли гетеросексуальной передачи вируса сохраняет свою актуальность парентеральный путь заражения женщин. При этом для женщин, употребляющих наркотики, характерна низкая приверженность лечению, или они вообще не обращаются за медицинской помощью.
В этой группе сохраняется высокий процент передачи ВИЧ от матери ребенку.
Во Фрунзенском районе совместными усилиями Отделения и Центра помощи семьям, затронутым проблемой ВИЧ, организовано медико-социальное сопровождение ВИЧ-положительных женщин, употребляющих наркотики, с целью повышения доступности лечения.
В первом квартале 2012 года в ОХВИ наблюдались 105 наркопотребляющих женщин, лишь 23 из них получали АРВТ (21,9%). Средний возраст — 29,4 года, большинство женщин не работали (82%), находились на иждивении родственников либо занимались проституцией. В прошлом у многих (с их слов) было более трех беременностей. Более половины пациенток имели несов ершеннолетних детей и были лишены родительских прав. Наблюдались у нарколога и пытались лечиться менее 20% из них.
В результате организации медико-социального сопровождения во втором квартале 2012 года число пациенток, получивших АРВТ, достигло 47 человек (44,7%). У 68% приверженность оценивалась как достаточная. 13 женщин в настоящее время проходят лечение и реабилитацию у нарколога.
Опыт работы ОХВИ во Фрунзенском районе показал, что значительно улучшилось качество диспансеризации пациентов с ВИЧ и более чем в 2 раза увеличилось число получающих АРВТ. Произошли сдвиги в работе с пациентками, страдающими наркотической зависимостью, внедрено медико-социальное сопровождение женщин, что способствует приверженности лечению и снижению доли вертикальной передачи ВИЧ-инфекции.

Tatiana VINOGRADOVA, Tatiana NEDODAYEVA
Decentralization of the Medical
and Social Aid and Care
for People with HIV on District
Level in St. Petersburg

The need for creation of territorial offices for chronic viral infections treatment in St. Petersburg is obvious due to steady growth in the number of new cases of HIV (about 4.5 thousand per year), overload of the AIDS Centre clinics, imperfect system of exchange of patient information between the Centre and district infectious disease treatment services.
The first District Department for Chronic Viral Diseases’ Treatment began its work with the support of AIDS Healthcare Foundation (AHF) on 1 January 2010 in the Frunze district. In the city clinic number 109 rooms for the reception of patients, laboratory sampling and storage of medicines were allocated. Now the Department working in two shifts. The staff consists of two physicians, an infectious disease doctor, a nurse, a social worker, a peer counselor and a psychologist.
Before 2010, the Frunze district had less than 1% of patients with HIV treated in the districts, the rest went to the City AIDS Centre. After 2.5 years of the District Department’s work the share of patients receiving examination and treatment in the Frunze district, close to their homes, increased to 57.8%.
In the Department patients receive not only free ART but also drugs (antifungal and antiviral agents, antibiotics, provided by AHF) required to treat opportunistic infections. In 2011, 512 patients (73%) received free medication.
An important parameter for evaluating the work of the Department is improved access to treatment for patients who, for whatever reason, can not attend the AIDS Center. In 2009, only 16.8% of patients received ART in the Frunze district, in 2012, their share has reached 36.8%. Less than 5% of patients with HIV have ceased treatment. Timely initiation of therapy helps to increase the length and quality of life of a person with HIV.
Experience of the Frunze District Department for Chronic Viral Diseases’ Treatment has shown that it was possible to significantly improve the quality of clinical examination of patients with HIV and foster a twofold increase in the number of people receiving ARV therapy. There have been positive shifts in the work with patients suffering from drug addiction. Besides, social and medical support service for women has been introduced, which promotes commitment to treatment and reduces the risk of vertical transmission of HIV.

Право на материнство — журнал #85



Аза Рахманова
Право на материнство

Женское здоровье
Наступление весны в нашем сознании традиционно связано с темойженщины. Наверное, потому, что в марте мы отмечаем Международныйженский день. Но также и потому, что именно женщина, и особенно женщинамать, ассоциируется с обновлением жизни, с самым прекрасным в ней –с детьми.
Сегодня в области охраны женского здоровья, перинатальной медициныдостигнут такой уровень, о каком не приходилось и мечтать в серединеХХ века. И хотя перинатальная смертность в России выше, чем в развитыхстранах, она постоянно снижается.
Государственное значение имеет снижение не только смертности, но иперинатальной (дородовой и послеродовой) заболеваемости, так как здоровье в перинатальном периоде в большой мере определяет здоровье человека на протяжении всей его жизни.
ВИЧ-медицина тоже не стоит на месте. И хотя разработка вакцины и излечивающих болезнь препаратов еще в неопределенном будущем, но современная антиретровирусная терапия (АРВТ) способна поддерживатьздоровье ВИЧ-инфицированных и делать их практически незаразными. Чтоже касается передачи вируса от матери ребенку, то благодаря химиопрофилактике этот путь может быть полностью перекрыт. При своевременномобращении за врачебной помощью, при проведении трехэтапной химиопрофилактики любая ВИЧ-инфицированная женщина может родить здоровогоребенка!
При этом, благодаря успешно работающей государственной антиВИЧ-программе, все дорогостоящие лекарственные препараты предоставляютсябесплатно.

Стигматизация
В этой сфере есть сложности другого порядка.
ВИЧ-инфекция по-прежнему является в нашем обществе «печатью прокаженного». Не имеет значения, каким образом произошло заражение,ВИЧ-позитивный все равно в той или иной степени подвергается дискриминации.
Особенно тяжело приходится в такой ситуации женщине, тем более еслиона потребитель наркотиков. Ей кажется, что окружающие видят это клеймо,его не смыть, не снять, оно вечно с ней, где бы она ни была. Но женщинане потеряла инстинкт материнства – она хочет родить ребенка, и притомздорового, полноценного. Однако на пути к этой цели встают преграды, в томчисле неприязненное окружение, а зачастую и тяга к наркотикам, котораяпересиливает любые благие стремления. В такой обстановке женщине оченьнужны помощь и поддержка.
Но с таким же неприятием сталкивается и обычная женщина, котораязаразилась ВИЧ-инфекцией в результате случайной связи. Она тоже вынуждена скрывать от других свой «позор».
В каждой ситуации подход должен быть индивидуальным. Но самоеглавное для женщины – посмотреть правде в глаза и трезво оценить ситуацию.Наиболее опасную, вредную роль здесь могут сыграть люди, отрицающиесуществование ВИЧ/СПИДа. Ведь так хочется поверить в эту приятную ложь:клеймо уходит, ты – как все!
К сожалению, сегодня еще далеко до победы, но мы можем помочьтакой женщине стать почти «как все». Мы, врачи, обязаны создать для ВИЧ-положительных женщин достойные условия, на протяжении многих летобеспечивать их медицинской помощью, заботой и вниманием.

Оказание помощи женщинам и детям с ВИЧ-инфекцией
Первый случай перинатального инфицирования в России произошелв Санкт-Петербурге в декабре 1982 года, когда у ВИЧ-инфицированнойженщины, получившей вирус половым путем от иностранного студента изКонго, родилась девочка Юля. В настоящее время Юлия жива, наблюдаетсяв Городском центре СПИДа и получает АРВТ.
За последние годы значительно возросла доля беременных, которымбыло известно о своем ВИЧ-статусе в течение 5–10 лет, и имеетсятенденция к увеличению данного показателя. Появились случаи родову ВИЧ-инфицированных женщин с длительностью ВИЧ-анамнеза более10 лет.

Для профилактики вертикальной передачи вируса от матери ребенкунеобходимо сконцентрировать усилия по охвату медицинской помощьюВИЧ-инфицированных женщин, использующих инъекционные наркотики.В Санкт-Петербурге внедрение профилактики на всех этапах могло быснизить вероятность вертикальной передачи до 2%.
В 2002 году в Санкт-Петербурге была организована Комиссия по материнству и детству; тогда же здесь были внедрены трехэтапная и экстреннаядвухэтапная схемы химиопрофилактики. Это позволило снизить перинатальное инфицирование детей в 10 раз и добиться показателя ниже среднероссийского – 2,8 и 7% соответственно.
Одновременно с Комиссией в Центре СПИДа было создано отделениематеринства и детства, основными подразделениями которого являлисьпалаты «Мать и дитя». Большую роль в становлении этого направления сыграла профессор Елена Николаевна Виноградова, которая была тогда главнымврачом Центра СПИДа. Прежде всего, вокруг беременной женщины (илимолодой мамы) создавалась атмосфера участия, сопереживания, поддерживаемая психологами и социальными работниками, врачами и медсестрами. Пациентки обеспечивались полноценным обследованием, консультациями специалистов. Ребенок мог быть оставлен с персоналом, чтобы его мамав один день сделала все необходимые анализы. При желании обследовалисьна ВИЧ также муж и другие родственники.
Уже при осмотре больной было ясно, нужны ли ей АРВТ и другая комплексная терапия. Женщине предоставляли бесплатное консультированиеи лекарства, а для младенцев выделялись молочные смеси, ибо грудноевскармливание при ВИЧ-инфекции запрещено.
При палатах «Мать и дитя» была мобильная бригада, которая могладоставить анализы больной в другую лабораторию, а иногда увезти семьюдомой или посетить ее на дому позже.
Такой пациент-центрированный подход наиболее оправдан и полноценен.
Он направлен не только на оказание медико-социальной и психологической помощи матерям и детям и/или семьям, находящимся на диспансеризации в Центре СПИДа, но и на профилактику отказов от детей илисиротства вследствие прогрессирующего течения ВИЧ-инфекции у родителей.
В декабре прошлого года распоряжением Комитета по здравоохранениювведена новая схема профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку. Этасхема включает в себя, в частности, трехкратное обследование беременныхна ВИЧ и трехкомпонентную профилактику.
На основании проведенных научных исследований, опыта работы отделения материнства и детства Центра СПИДа, с учетом рекомендаций ВОЗ, СДСи федеральных центров нами разработаны рекомендации, касающиеся обследования, консультирования, диагностирования и лечения ВИЧ+ беременныхженщин. Для своевременной диагностики и проведения профилактики перинатальной передачи в родах и младенцу рекомендуется обследовать на ВИЧвсех женщин, поступающих на роды, независимо от социального статуса, путемпостановки антиген-антительного быстрого теста. Приведены также схемытерапии для детей, рожденных ВИЧ-инфицированными женщинами.
Все наши усилия направлены на то, чтобы ВИЧ-инфицированная женщина реализовала свое право на материнство, чтобы рожденный ею ребенокизбежал заражения ВИЧ.
При этом нельзя забывать, что, родив здорового ребенка, избежав заражения его ВИЧ, мать должна свое здоровье беречь.
Ребенку нужна мать, нельзя допустить, чтобы женщина с ВИЧ-инфекциейне обследовалась и не лечилась систематически. Ей необходимо лечить ВИЧ,лечить гепатит С, если он у нее есть, беречь себя хотя бы ради ребенка, иботот не должен стать сиротой.

Каждая женщина, а особенно родившая ребенка мать заслуживает
особого ухода, лечения, внимания, заботы!

Aza RAKHMANOVA
Right to Maternity

Women’s Health
The onset of spring in our minds is typically linked with the theme ofwomen. Probably because everybody traditionally thinks about the InternationalWomen’s Day. We should all remember that women’s health and giving birthto healthy babies – is not only a family task, but also a public issue. Mortalitydecrease, as well as morbidity (before, in and after birth) rate decrease is thematter of national importance. HIV research constantly progresses. As formother-to-child HIV transmission, thanks to modern ARV prevention this routecan be completely eliminated. With timely screening and testing, timely threestagechemoprevention, any woman with HIV can and must give birth to ahealthy baby!
There are other difficult aspects in this area, such as ongoingstigmatization of people living with HIV. A woman with HIV will still facediscrimination, no matter how she has contracted the virus.

Aid to women and children with HIV infection
In St. Petersburg, the introduction of prevention at all stages could reducethe likelihood of vertical transmission to 2%.
In 2002, the St. Petersburg Commission for Mothers and Children wasestablished, at the same time a three-phase and two-phase emergencychemoprophylaxis has been introduced. It allowed a tenfold decrease in thenumber of mother-to-child HIV transmission cases and reach the level of 2,8%compared to the average-Russian 7%. Simultaneously with the Commissionchamber as its basic unit.
This patient-oriented approach is the most viable and fulfilling.
It is aimed not only on health and social and psychological support formothers and children and / or families who are on clinical examination at theAIDS Centre, but also at prevention of child abandonment or abandonmentcaused by accelerated course of HIV infection in the parents. Last December,the resolution of the Healthcare Committee has introduced a new scheme toparticular, the triple screening of pregnant women for HIV and three-stagepreventive treatment.
All our efforts are aimed to ensure that a woman with HIV can realize herright to motherhood, giving birth to a child free from HIV.
Woman should be committed to HIV and hepatitis treatment, cherishherself as the apple of an eye for the sake of the child, for the baby must notbecome an orphan.

Всемирный день памяти — журнал #86




Всемирный день памяти

Ежегодно в третье воскресенье мая во многих странах мира проходят дни памяти умерших от ВИЧ/СПИДа.
С 1990-х годов Всемирный день памяти умерших от СПИДа проводится в России, к этому дню приурочены научно-практические и студенческие конференции, митинги, выставки, шествия с квилтами — памятными полотнами с именами ушедших, церковные панихиды.
Мы должны осознавать, что даже если лично нас не коснется эта эпидемия, нам и нашим детям предстоит жить среди людей, инфицированных ВИЧ или рожденных от ВИЧ-инфицированных родителей.
Поэтому дни памяти умерших от СПИДа — это воспитание сочувствия и толерантности, это повод для объединения людей в решении социальных задач, поставленных перед обществом страшной болезнью и ее последствиями.

Квилты и красные ленточки
Традиция поминовения унесенных СПИДом, пришедшая из США, давно стала международной. Всемирной стала и символика антиСПИД-движения: красная ленточка в форме петельки и квилты с именами умерших.
Квилты — это вручную сшитые куски ткани с аппликациями наподобие лоскутных одеял. Во время мероприятий, посвященных теме ВИЧ-инфекции, и дней памяти их соединяют между собой, получая огромные полотна, которые расстилают прямо на улицах и площадях.
На квилтах часто присутствует красная ленточка. Ее мы видим на эмблемах СПИД-сервисных организаций и благотворительных фондов, на изданиях ЮНЭЙДС (UNAIDS — Глобальной программы ООН по ВИЧ/СПИДу), на различных плакатах и брошюрах по теме ВИЧ/СПИДа.
Такую ленточку прикалывают на грудь члены сообществ помощи ВИЧ-инфицированным, другие участники антиСПИД-движения и просто сочувствующие люди.
Человеку, живущему с ВИЧ, такую ленточку надеть очень непросто, как непросто раскрыть свой ВИЧ-статус.
Но в День памяти умерших от СПИДа красные ленточки наденут тысячи людей, желающих проявить солидарность и выразить сочувствие всем, кто затронут эпидемией.
Такие же ленточки будут и на груди тех, кто соберется 19 мая этого года почтить память умерших от СПИДа.

В этот день мы поминаем не только умерших от ВИЧ/СПИДа, но и тех людей, которые посвятили свою жизнь, свою профессиональную деятельность борьбе с эпидемией, приложили немало усилий для изменения ситуации и отношения к ней общества.


Профессор Елена Виноградова
(1955–2007)

Елена Николаевна Виноградова — доктор медицинских наук, профессор СПбМАПО, была создателем и руководителем Санкт-Петербургского центра по профилактике и борьбе со СПИДом как учреждения нового типа, собравшего в единый комплекс медицинские и социальные службы, госпитальную и поликлиническую базы.
В сентябре 2009 года в Центре СПИДа в память о Елене Николаевне, враче, ученом и общественном деятеле, состоялись I Виноградовские чтения. За прошедшие годы они стали традиционными и приобрели статус международного форума, на который съезжаются ведущие специалисты разных стран мира, чтобы обсудить проблемы лечения ВИЧ-инфекции, организации комплексной медико-социальной помощи людям, живущим с ВИЧ, достижения в области профилактики заболевания.
2010 — II Виноградовские чтения «ВИЧ-инфекция и иммуносупрессии», 400 участников;
2011 — III Виноградовские чтения «ВИЧ-инфекция и иммуносупрессии. Приверженность больных лечению и фармакорезистентность», 500 участников;
2012 — IV Виноградовские чтения «Женщина, ребенок и ВИЧ», 800 участников.


Профессор Джамки Башу
(1977–2008)

Ее короткая, но яркая жизнь затронула судьбы многих людей, в том числе живущих с ВИЧ-инфекцией, и доказала, как много может изменить один человек в жизни общества.
Американская студентка приехала в Россию в 1996 году для проведения социологических и статистических исследований, связанных со здоровьем бездомных детей в Москве и Санкт-Петербурге. Изучая здоровье уличных детей, она обнаружила несколько случаев ВИЧ-инфекции и стала самоотверженно помогать детям, находящимся в группе высокого риска. Так судьба Джамки Башу, получившей впоследствии ученую степень в Университете Колумбии, привела ее к подвижнической деятельности: преподавая в школах бедных общин Нью-Йорка, основав школу в Бруклине, она всегда помогала обездоленным и на практике давала пример реальной помощи маргинальной молодежи.
Деятельность на ниве социальной помощи и просвещения продолжает Фонд имени Джамки Башу.
свет биографией Джамки, изданной ее родителями. Книга называется «Миссия — просвещать» (“Mission to Teach”), и ее можно заказать на сайте

The International AIDS Memorial Day

Every year on the third Sunday of May in many parts of the world people gather to remember those who became victims of AIDS.
Since the early 1990s, Russia joined other countries marking this day with research and practice conferences, meetings, exhibitions, parades with quilts.
AIDS Memorial Day is about education of sympathy and tolerance, it is an occasion to bring people together to address the problems of the terrible disease and its consequences.

Quilts and Red Ribbon
Tradition of making memorial quilts (as well as the AIDS Memorial Day and the red ribbon) comes from the USA.
Quilts usually represent a piece of fabric with a name (and may be some other words) on it. They are handmade and even can be seen as a piece of art, maintaining their main memorial meaning.
During some events like AIDS Memorial Day or other arrangements quilts are being laid on the city streets and squares, making people think and commemorate.
One more symbol of the global struggle against AIDS is the red ribbon. Now you can see it on every poster concerning HIV/AIDS and on most of the UNAIDS production. Members of the global antiAIDS movement wear red ribbons on their clothes — a sign of involvement and compassion.
Last year a new prize was established at the international AIDS Conference in Toronto. Five local communities from around the world were honoured with the Red Ribbon Awards for their outstanding contributions to the frontline response to HIV and AIDS.
It is not an easy decision for a person living with HIV/AIDS to put on the red ribbon, but on the 19th of May this year thousands of people will wear red ribbons as a sign of compassion and solidarity.

Today we commemorate not only the people who have died of AIDS, but also those who have dedicated their lives and professional career to struggle against the epidemic.

Professor Elena Vinogradova
(1955–2007)

Elena Vinogradova, MD, Professor of St. Petersburg Medical Academy of Postgraduate Studies, founder and leader of the City AIDS Centre — a new type of establishment combining medical and social services, hospital and polyclinic base in one. The work of her life was in creating efficient and friendly services for people living with HIV/AIDS, and even when she herself was suffering from an incurable disease, her thought were with people whose lives she tried to make better and longer.
September 2009 saw the I International Conference in the memory of Elena Vinogradova, devoted, of course, to the burning issues of the HIV epidemic and disease management. Until present, four conferences in the memory of Professor Elena Vinogradova were carried out:
2010 — focusing on HIV and immune suppressions, 400 participants
2011 — commitment to treatment and resistance to ARV drugs, 500 participants
2012 — Woman, Child and HIV, 800 participants.

Professor Jhumki Basu
(1977–2008)

Her short yet bright life touched many people’s destinies including those living with HIV, and proved that one person really can change a lot in the society.
In 1996, Jhumki Basu, a young American girl traveled to Russia as a Stanford University undergraduate to conduct statistical research on the health of homeless children in Moscow and St. Petersburg.
In an attempt to improve the health conditions of Russian street children and indirectly affect the health of the urban population in Russia, her study outlines programs and public health measures to reduce the number of children on the street and improve support to current street children and children at-risk for life on the street.
Jhumki Basu went on to obtain her PhD in Science Education from Columbia University. She taught science in schools in poor and minority communities in New York and founded a school in Brooklyn, a New York borough, where she clearly demonstrated that science can help marginalized youth to complete school and overcome the cycle of poverty. She joined the faculty of New York University in 2006.
Though she is gone, Jhumki’s pioneering work is carried on by the Jhumki Basu Foundation through a growing number of science teachers and university researchers.
You can find out more about Professor Jhumki Basu and her foundation, visiting www.jhumkibasu. org, or read her biography book prepared by her parents, Dipak and Radha Basu. This is what they say about the book entitled “Mission to Teach”:
Thirty-one tumultuous years in the making and three emotional years in the writing, the inspiring, heart-breaking, captivating story of our beloved daughter, is now ready for you.
Mission to Teach is a great book with much material integrated from Jhumki’s own humorous, often irreverent, always insightful journal entries and correspondence. We ask you, as her friends and family, to not only buy and enjoy the book, but also to promote it strongly by posting reviews on Amazon (very important!) and post about it on Facebook and LinkedIn and other social networks.
Jhumki’s lifetime hero, Jane Goodall’s foreword for her biography begins with, “This is a powerful, beautifully written book. It is a heart-wrenching testament to a brilliant woman from her father—well, from her parents, for her mother is right there with her husband throughout.”
It is now up to us to distribute those petals far and wide, to inspire others as she inspired us all.

Главная задача — защитить ребенка — журнал #84




Главная задача — защитить ребенка

1–2 ноября 2012 года в Санкт-Петербурге состоялась конференция с международным участием «Актуальные вопросы профилактики передачи ВИЧ-инфекции от матери ребенку». В конференции приняли участие директор группы региональной поддержки ЮНЭЙДС для стран Европы и Центральной Азии Ж.-Э. Малкин, начальник отдела Департамента медицинской помощи детям и службы родовспоможения Министерства здравоохранения РФ В. Н. Садовникова, советник по ВИЧ/СПИДу ЮНИСЕФ Н. Ференчич, руководитель Научно-практического центра профилактики и лечения ВИЧ-инфекции у беременных женщин и детей Министерства здравоохранения РФ Е. Е. Воронин, руководитель Федерального научно-методического центра по профилактике и борьбе со СПИДом В. В. Покровский, главный инфекционист Санкт-Петербурга А. Г. Рахманова, главные специалисты по детству Министерства здравоохранения РФ, Санкт-Петербурга и Ленинградской области, главные врачи Центров СПИДа.

В своем выступлении «Актуальные вопросы профилактики передачи ВИЧ от матери ребенку в РФ» профессор Е. Е. Воронин отметил, что каждый новый случай ВИЧ-инфекции у детей — это упущенная возможность, которая в будущем несет клинические и социальные последствия. ВИЧ-статус необходимо установить у детей до 3–6 месяцев, обязательно назначив молочные смеси. Большая часть беременных встает на учет в женскую консультацию, но часть из них теряется. Этого нельзя допускать! Врачи-педиатры и акушеры-гинекологи должны нести за это персональную ответственность. Несмотря на все мероприятия, 10% больных не встают на диспансерный учет, и тут на первое место выходит своевременная и качественная химиопрофилактика, назначаемая ребенку. Главная задача, стоящая перед медицинскими работниками, — защитить ребенка.
После пленарного заседания состоялось награждение руководителей российских СПИД-сервисных служб. Кроме почетных дипломов, они получили забавную мягкую игрушку — розового слона. Проф. Евгений Воронин пояснил собравшимся, что этот образ из известной детской песни ассоциируется с исполнением желаний тех, кто «не такие, как все», с любовью и нежной заботой.
Розового слоненка получила и редактор нашего журнала Аза Гасановна Рахманова. А лучшим подарком на ее юбилей стало поздравление девочки Лизы, подопечной Усть-Ижорского центра, в судьбе которой Аза Гасановна принимала личное участие. Некогда безнадежно больной ребенок превратился в симпатичную девушку, она очень порадовала всех своими искренними словами и подарила Азе Гасановне свой рисунок.

Подробности на сайте

Main Task Is to Protect Children

November 1–2, 2012 St. Petersburg hosted a conference with international participation “Current issues of prevention of HIV transmission from mother to child.” The conference was attended by the Director of UNAIDS Regional Support Team for Europe and Central Asia Jean-Elie Malkin, Head of the Department of Child care and obstetric services of the Ministry of Healthcare Valentina Sadovnikova, UNICEF Advisor on HIV/AIDS Nina Ferencic, Head of the Scientific and Practical Center for prevention and treatment of HIV infection in pregnant women and children, the Ministry of Health, Evgeny Voronin, Head of the Federal Research and Methodological Center for Prevention and Control of AIDS Vadim Pokrovsky, Chief infectious diseases doctor of St. Petersburg Aza Rakhmanova, as well as other key specialists working in the sphere of children’s health protection in the Ministry of Healthcare, St. Petersburg and the Leningrad Region, HIV/ AIDS specialists.

In his presentation on “Current issues of prevention of HIV transmission from mother to child in the Russian Federation” Professor Evgeny Voronin stated that each new case of HIV infection in children is a missed opportunity that has clinical and social implications in the future. HIV status must be determined for children before to 3-6 months, the mandatory appointment of infant feeding formula. Most of the pregnant women get registered in the antenatal clinic, but some of them are “lost”. This can not be allowed! Pediatricians and obstetricians should hold personal responsibility. Despite all the activity, 10% of patients do not get under the dispensary registration, and then comes timely and qualitative chemoprevention, prescribed to the child. For it is the main task for health workers — to protect the child.
After the plenary session, awarding of the heads of Russian AIDS service services took place. In addition to diplomas, there were funny soft toys — pink elephants. Prof. Evgeny Voronin said that the image of the well-known children’s song associated with the implementation of desires of those who are “not like everyone”, with love and tender care.
Pink elephant was awarded to the editor-in-chief of our magazine Aza Rakhmanova. And the best gift for her birthday was the greeting from a girl named Lisa, patient of the Ust-Izhora center, a girl in whose fate of Mrs. Rakhmanova was personally involved. Once desperately ill child turned into a pretty girl, she pleased the audience with her sincere words and presented Aza her drawing.

Details available on the website

Международный конгресс по заболеваниям печени — журнал #86




Международный конгресс по заболеваниям печени
24–28 апреля 2013

48-й международный конгресс по заболеваниям печени EASL проходил в Амстердаме. Большинство участников — ведущие гепатологи не только Европы, но и мира. Основное внимание конгресс уделил трансплантации печени. Были представлены новейшие технологии и лекарства.
На открытии конгресса состоялось чествование гепатолога Шейлы Шерлак, ученики которой выступали с докладами, посвященными развитию ее исследований. Почетным президентом конгресса был избран известный гепатолог Эрик Трюмит (Норвегия). Президиум Европейской Ассоциации включал около 20 ученых (но, к сожалению, ни одного из России). Российская делегация состояла из представителей 13 регионов нашей страны. Из Санкт-Петербурга приехали 6 врачей (я и Светлана Романова представляли Центр СПИДа). Всего же участников конгресса было более 5 тысяч.
Особую научную ценность представляли доклады и сообщения о новых подходах к печеночной энцефалопатии (диагностике, лечению) и противовирусной терапии, которая должна предупредить трансплантацию печени. Были приведены примеры развития предраковых состояний в процессе лечения. Однако не было большой новизны в предлагаемом лекарственном обеспечении: нам хорошо известны длительные курсы тенофовира, пегасиса, энтекавира и их комбинации.
Около 2 млн людей в мире имеют HBV-инфекцию, из них 1,2 млн живут с хроническим гепатитом, требующим лечения. Распознаванию вируса и процессу лечения мешают формирующиеся мутации вируса, его резистентность. А повсеместной вакцинации против гепатита В отнюдь не способствуют активизирующиеся процессы миграции и отсутствие должного контроля за массовыми перемещениями населения.
Заметно улучшение ситуации с гепатитом С за счет тритерапии и обилия новых препаратов ингибиторов протеазы и полимеразы.
Точной статистики по гепатиту С (HCV) нет, известно лишь по предварительным данным, что число больных, нуждающихся в лечении, в 2–3 раза больше, чем больных гепатитом В.
Большую гордость мы испытали за доклад группы авторов из России — О. О. Знойко, Е. А. Климова и других (Москва) — об отечественном пегилированном интерфероне. Живой интерес, в особенности русскоговорящих участников конгресса, вызвал постерный доклад, соавтором которого от Центра СПИДа Санкт-Петербурга была Светлана Кижло.


Участники 48-го Международного конгресса по заболеваниям печени. Слева направо: проф. С.Л. МАРТЫНОВ, проф. А.Г. РАХМАНОВА, проф. А.В. КРАВЧЕНКО, проф. О.О. ЗНОЙКО | Participants of the 48th International Liver Congress, from left to right: Professor Sergey MARTYNOV, Professor Aza RAKHMANOVA, Professor Alexey KRAVCHENKO, Olga ZNOYKO

Несколько секций было посвящено острой и хронической печеночной недостаточности, стратегии лечения патогенетическими препаратами, которые специфически подавляют вирусную репликацию и решают задачу выздоровления больных. Две секции были посвящены пересадке печени. Очень остро стоял вопрос донорской печени, защиты трансплантата от инфекции и возможности начальной, до операции, и последующей противовирусной терапии. Необычной была форма ряда сообщений:
основной доклад делал крупный ученый, а далее детальную проработку темы представляли его ученики. Конгресс стал своего рода школой гепатологов.
В целом 48-й симпозиум EASL прошел насыщенно и интересно, вновь была подчеркнута необходимость активного подхода к противовирусному лечению и прежде всего к подготовке и проведению трансплантации печени в гепатохирургических клиниках.

Профессор Аза РАХМАНОВА

The International Liver Congress
24–28 April 2013

48th International Congress on liver disease EASL was held in Amsterdam. Most of the participants — were leading hepatologists, not only from Europe but from all over the world. The focus of the Congress this time was the issue of liver transplantation. The latest technologies and medicines were presented. The Russian delegation consisted of representatives from 13 regions of the country. From St. Petersburg 6 doctors were delegated (including Svetlana Romanova and me as representatives of the City AIDS Center). In all, participants of the Congress numbered more than 5,000.
About 2 million people in the world have HBVinfection, including 1.2 million living with chronic hepatitis requiring treatment. Virus detection and treatment process is hampered by emerging mutations of the virus, its resistance. Universal vaccination against hepatitis B cannot be carried out well enough due to intensified migration and lack of proper control over the massive relocation of the population.
Exact statistics on hepatitis C (HCV) is not known exactly, but for sure the number of patients in need of treatment is 2–3 times greater than the number of patients with hepatitis B.
Two sections of the Congress were devoted to liver transplantation. Very acute are the problems of donor liver transplant protection from infection and the possibility of early (before the surgical operation) and subsequent antiviral therapy.
Some reports and presentations were delivered in an interesting form — the main report was done by a well-known researcher, and further detailed study of the topic was done by his or her students. Congress has become a sort of school for hepatologists.
In general, the 48th EASL Symposium was rich and interesting, it reiterated the need for a proactive approach to antiviral treatment, and above all in the preparation of liver transplantation in hepatological surgeries.

Professor Aza RAKHMANOVA

ВИЧ-инфекция в Санкт-Петербурге — журнал #86




ВИЧ-инфекция в Санкт-Петербурге
По данным Санкт-Петербургского ГБУЗ «Центр по профилактике и борьбе со СПИДом и инфекционными заболеваниями | According to the data of St. Petersburg City AIDS Centre

Обследование населения Санкт-Петербурга на ВИЧ-инфекцию | HIV testing in population of St. Petersburg

Динамика выявляемости новых случаев ВИЧ-инфекции в Санкт-Петербурге | New HIV cases’ registration dynamics in St. Petersburg

Динамика общего числа ВИЧ-инфицированных жителей в Санкт-Петербурге | Dynamics of the totalnumber of PLWHAs in St. Petersburg

Количество ВИЧ-инфицированных людей, получавших антиретровирусную терапию (АРВТ) по годам | Number of HIV patients receiving ART, byyears

Четвертая страница обложки печатного номера — журнал #87



Четвертая страница обложки печатного номера

Выступление генерального консула США в Санкт-Петербурге Стивена Хьюблера — журнал #80



Выступление исполняющего обязанности генерального консула США в Санкт-Петербурге Стивена Хьюблера на международной конференции, посвященной 20-летию журнала «СПИД. Секс. Здоровье»

Дорогие гости!
Во-первых, разрешите мне поздравить журнал «СПИД. Секс. Здоровье» с двадцатилетним юбилеем. Разрешите мне также поблагодарить редакторов и сотрудников журнала за их работу по образованию и информированию читателей об этой важной проблеме.
Я с большим удовольствием принимаю участие в этой конференции вместе с коллегами из других консульств и представителями национальных и международных организаций, которые занимаются связанными с ВИЧ/СПИДом проблемами как в социальной сфере, так и в сфере здравоохранения.
Правительство США давно и плодотворно сотрудничает с правительством Санкт-Петербурга и общественными организациями в области профилактики и лечения ВИЧ/СПИДа. Мы также работаем в более чем 60-ти странах мира, помогая бороться с эпидемией.
В рамках Чрезвычайного плана президента США по борьбе со СПИДом мы поддерживаем обмен опытом и информацией об успехах и проблемах на региональном уровне, чтобы бороться с заболеванием, которое не знает границ. Согласно Плану президента, мы предоставляем лечение более чем 3,2 миллионам людей, а также тестирование и консультационные услуги еще 33 миллионам людей, живущим с ВИЧ, в основном, в Африке.
Кстати, свой первый опыт по программам противодействия угрозе распространения ВИЧ- инфекции я приобрел, работая в качестве координатора по делам беженцев в Африканском Роге.
В течение моей двухгодичной командировки я работал с миссиями ООН, общественными организациями и несколькими европейскими партнерами для того, чтобы информировать беженцев, которых было более миллиона человек, об опасностях ВИЧ-инфекции и способах предохранения от заражения этой смертельной болезнью.
Как заявила госсекретарь Клинтон в июне этого года, «мы горды своим лидерством в глобальной борьбе со СПИДом, но мы не можем делать это в одиночку».
Поэтому сейчас, когда Российская Федерация усиливает свою роль в качестве международного донора и осуществляет шаги, направленные на создание собственного агентства по международному развитию, наша сегодняшняя дискуссия о роли международного сотрудничества в борьбе со СПИДом представляется еще более актуальной.
Я могу с гордостью сообщить, что США и Россия уже начали работать вместе в рамках Инициативы по стратегическому партнерству в области здравоохранения. Эта инициатива – восьмилетний проект, разработанный для поддержки американо-российских партнерских отношений для решения глобальных проблем здравоохранения и для обмена опытом по вопросам ВИЧ/СПИДа, туберкулеза и других инфекционных заболеваний.
В рамках этого партнерства наши страны сотрудничают в Программе повышения компетентности стран третьего мира. Эта программа состоит в том, что российские медики направляются в краткосрочные командировки в страны третьего мира для оказания технической помощи в работе лабораторий, занимающихся инфекционными заболеваниями, в том числе ВИЧ/ СПИДом и туберкулезом.
Мы надеемся, что наши страны смогут продолжить сотрудничество в области глобальных вопросов здравоохранения.
Как мне кажется, хорошие отношения между российским правительством и Соединенными Штатами при взаимодействии с партнерами из других стран могут дать положительный эффект в сдерживании эпидемии ВИЧ/СПИДа как в России, так и за ее пределами.
В заключение разрешите мне еще раз процитировать госсекретаря Клинтон, которая напомнила нам, что «мы должны удвоить усилия от имени миллионов людей, живущих с ВИЧ/СПИДом, членов их семей, их друзей и тех, кто их любит».
Хотел бы заверить вас, что именно это является нашей целью.

Исполняющий обязанности генерального консула США в Санкт-Петербурге Стивен ХЬЮБЛЕР, главный редактор «ССЗ» проф. Аза РАХМАНОВА и консул по социальному обеспечению и здравоохранению Генерального консульства Финляндии Ээва-Лийса ХААПАНИЕМИ на конференции, посвященной 20-летию «ССЗ». Санкт-Петербург, октябрь 2011 | Acting Consul General of the USA in Saint Petersburg Stephen HUBLER, Chief Infectious Diseases’ Doctor of St. Petersburg, “AIDS. Sex. Health” Editor-in-Chief Professor Aza RAKHMANOVA and Consul for Social Affairs and Health Consulate General of Finland in Saint Petersburg Eeva-Liisa HAAPANIEMI at the international conference devoted to the 20 years anniversary of the “AIDS. Sex. Health” journal. Saint Petersburg, October 2011

Speech of the Acting Consul General of the USA in Saint Petersburg Stephen Hubler at the international conference devoted to the 20 years anniversary of the “AIDS. Sex. Health” journal

Dear colleagues, esteemed guests!
First, let me congratulate the journal “AIDS, Sex, Health” on its 20th anniversary. Allow me also to commend the editors and staff of the journal for the work you have done to educate and inform the public on this crucial health challenge. It is a pleasure for me to participate in this event, along with distinguished professionals from the Russian government, my consular colleagues, and leaders of national and international agencies who are working to address the serious health and social challenges associated with HIV/AIDS.
The Government of the USA has had a long-standing collaborative partnership with government authorities and NGOs in St. Petersburg on HIV/AIDS issues. We also have worked in more than 60 countries around the world helping to fight this epidemic.
Under the U.S. President’s Emergency Plan for AIDS Relief (PEPFAR) we endorse the regional sharing of ideas, successes and challenges as a way to combat this disease that knows no boundaries. PEPFAR also provides treatment for over 3.2 million people, and testing and counseling services for another 33 million people with HIV, most of them in Africa.
In fact, my first direct experience in working to counter HIV/AIDS threats was during my diplomatic assignment as a regional refugee coordinator in the Horn of Africa. During my two years there, I worked with UN agencies, NGOs, and several European partner countries to educate more than one million refugees about the HIV/AIDS threat, and how to prevent that deadly disease.
As Secretary Clinton stated in June of this year, “we are proud of our leadership in the fight against global AIDS, but we cannot do it alone.”
So today, as the Russian Federation is expanding its role as an international donor, and making strides towards establishing its own international development agency, it is even more fitting that we are discussing here the role of international cooperation in fighting HIV/AIDS.
I am proud to say that the U.S. and Russia have already begun to work together under our Strategic Health Partnerships Initiative. That initiative is an eight-year project designed to foster U.S.-Russian partnerships to confront global health issues and to gain shared expertise on HIV/AIDS, tuberculosis (TB) and other infectious diseases.
Within this partnership, our two countries are collaborating in the field of Third Country Capacity Building. That program is conducted through the short-term deployment of Russian health professionals to third countries to provide technical assistance to strengthen the capacity of laboratory services to address HIV/AIDS, TB and other infectious diseases.
It is our hope that our two nations can continue to collaborate in the field of global health abroad.
The positive relationship between the Russian government and the United States leads me to believe that – together with other international partners – we can have a positive impact on the HIV/AIDS epidemic in Russia, and beyond.
In closing, allow me again to quote Secretary Clinton, who reminded us this year that “We must redouble our efforts on behalf of the millions of people with HIV/AIDS, their loved ones, their families and their friends.” Let me assure you that we are committed to that goal.

— журнал #82

 ВИЧ-инфицированным пациентам»;

Модель оказания комплексной помощи ВИЧ-инфицированным пациентам

Санкт-Петербург занимает пятое место среди субъектов РФ по уровню распространенности ВИЧ-инфекции. Несмотрна проведение профилактических и противоэпидемических мероприятий, число инфицированных остается стабильно высоким. Ежегодно в Санкт-Петербурге выявляется до 4,5 тысячи новых случаев ВИЧ-инфекции на различных стадиях.
Наряду с ростом числа больных в России только 76% из них состоят на диспансерном учете в лечебно-профилактических учреждениях и лишь 40–50% проходят регулярное амбулаторное обследование. По данным Санкт-Петербургского центра СПИДа, около 20 тысяч ВИЧ-позитивных пациентов (71%) состоят на диспансерном учете, однако даже они не проходят полное и своевременное обследование. Сложившаяся централизованная модель оказания амбулаторной помощи пациентам с ВИЧ/ СПИДом имеет ряд существенных недостатков (большая нагрузка на Центр СПИДа, сложный и многоэтапный характер самой диспансеризации), что затрудняет активную диспансеризацию данной группы больных, привлечение их к своевременному обследованию и лечению.
Во Фрунзенском районе Санкт-Петербурга была внедрена новая модель оказания помощи ВИЧ-инфицированным пациентам. В 2007 году был создан Координационный совет по профилактике ВИЧ-инфекции и туберкулеза среди жителей района при главе Администрации. На заседаниях Совета был разработан план мероприятий, направленных на реализацию приоритетного национального проекта «Здоровье». Налажен обмен информацией между инфекционистом района и Центром СПИДа обо всех выявленных случаях ВИЧ-инфекции, а также о пациентах, посетивших врача Центра и получающих антиретровирусную терапию (АРВТ). Эти сведения фиксируются в созданной компьютерной базе данных и передаются в ЛПУ района.
Разработанный алгоритм работы позволил наладить более тесное взаимодействие с врачами кожно-венерологического, противотуберкулезного диспансеров, врачами-гинекологами женской консультации района, а также со специалистами амбулаторного наркологического отделения. Отработанная система преемственности между женскими консультациями и врачами-инфекционистами способствует своевременному выявлению и диспансеризации ВИЧ-инфицированных женщин, в том числе беременных и матерей с малолетними детьми. Также были предприняты меры

При поддержке Центра СПИДа и Администрации Фрунзенского района дважды в год проводится акция «Белая палатка» по информированию населения и добровольному экспресс-тестированию на ВИЧ | With the support of the AIDS Centre and the Administration of the Frunze district is held twice a year event «White Tent» to free and easy-to-access express HIV testing

по улучшению взаимодействия между поликлиниками и противотуберкулезным диспансером с целью комплексного обследования больных для раннего выявления туберкулеза и назначения специфической терапии.
Но даже такая активная работа Координационного совета и районного инфекциониста не обеспечивала проведения диспансеризации в полном объеме, что послужило предпосылкой для совершенствования организационной модели оказания амбулаторно-поликлинической помощи ВИЧ- инфицированным пациентам во Фрунзенском районе.
До последнего времени подавляющее большинство ВИЧ-инфицированных пациентов района посещало преимущественно поликлинику Центра СПИДа, где выполняются иммунологические и вирусологические исследования, а также назначается специфическая терапия. Необходимо отметить, что сведения о состоящих на учете в Центре СПИДа пациентах не всегда были точными, так как большинство больных проходит диспансеризацию нерегулярно. Аналогичная ситуация отмечается в других районах города, что объясняется дефицитом кадров и отсутствием специально выделенных врачей-инфекционистов, ответственных за проблемы, связанные с ВИЧ-инфекцией в районе.
В кабинетах инфекционных заболеваний поликлиник района до открытия отделения диспансеризации хронических вирусных инфекций наблюдалось менее 1% ВИЧ-инфицированных пациентов. Инфекционисты района отмечали сложности в привлечении больных для оказания им всесторонней комплексной помощи, удаленность Центра СПИДа, его загруженность, трудности забора и доставки образцов крови в Центр СПИДа для исследования на иммунный статус.
В районе организовано отделение профилактики и диспансеризации больных с хроническими вирусными инфекциями. Таким образом, впервые в Санкт-Петербурге создана самостоятельная медицинская структура для диагностики, лечения и профилактики ВИЧ-инфекции на уровне районного звена. Отделение организовано на базе городской поликлиники № 109.
Отделению в поликлинике были выделены кабинет для приема пациентов, смотровая/процедурная, совмещенная с кабинетом, а также помещение, оборудованное для хранения противовирусных препаратов и медицинской документации.

    Основными задачами отделения являются:

  • обеспечение универсального доступа населения района к услугам по профилактике и лечению ВИЧ-инфекции;
  • обеспечение ВИЧ-инфицированных пациентов всеми необходимыми лабораторными исследованиями, в том числе иммунологическим и вирусологическим;
  • осуществление амбулаторного приема ВИЧ- инфицированных пациентов, оказание им консультативно-диагностической и лечебной помощи, госпитализация при необходимости в стационары города;
  • выявление ВИЧ-инфицированных пациентов, нуждающихся в назначении ВААРТ, и представление их на врачебную комиссию по назначению антиретровирусной терапии в Центре СПИДа, а также мониторинг кратности и полноты диспансерных осмотров лиц, получающих АРВТ;
  • получение в Центре СПИДа и выдача пациентам антиретровирусных препаратов в отделении;
  • консультирование пациентов, в том числе по вопросам приверженности диспансеризации и АРВТ; работа с родственниками пациентов по вопросам формирования приверженности диспансеризации, лечению и профилактике вторичных инфекций;
  • ведение медицинской документации, анализ работы отделения, внесение сведений по ВИЧ-инфицированным пациентам Фрунзенского района в электронную базу данных;
  • взаимодействие со специалистами различного профиля для помощи пациентам;
  • взаимодействие с социальной службой района для оказания необходимой социальной помощи пациентам, в том числе ВИЧ-инфицированным беременным и матерям с детьми;
  • организационно-методическая работа по проблеме ВИЧ/СПИДа с медицинским персона- лом ЛПУ района.

Распределение ВИЧ-позитивных пациентов
фрунзенского района Санкт-Петербурга
по месту наблюдения | Distribution of HIV
patients in the Frunze district of St. Petersburg
at the place of observation

В штат входят врач-инфекционист и медсестра, психолог. По договоренности с руководством отдела социальной защиты Фрунзенского района для работы в выделенные часы делегирован социальный работник. Кроме того, при необходимости осуществляется выезд в отделение социального работника, ответственного за работу с ВИЧ-инфицированными женщинами.
Информация о местонахождении, режиме работы и лечебно-диагностических возможностях

Сравнительная характеристика показателей диспансеризации |
Comparative characteristics of clinical examination

отделения помимо работников Центра СПИДа предоставлена всем медицинским работникам шести поликлиник района. Разработаны информационные листы для больных с ВИЧ-инфекцией, где содержатся необходимые сведения об отделении (часы работы, контактные телефоны поликлиники и кабинетов). Врачом-куратором Центра СПИДа совместно с сотрудниками отделения диспансеризации и врачами-инфекционистами поликлиник района составлены списки пациентов, не посещавших Центр СПИДа и КИЗ по месту жительства более одного года. Такие пациенты активно приглашаются на прием через участковую службу и по телефону. Для ведения учета врач-инфекционист отделения еженедельно передает списки пациентов, вставших на учет в отделение, врачу-куратору района. Ведется электронная база, содержащая сведения о пациентах.
На сегодняшний день обследованы все пациенты, состоящие на учете. Особое внимание уделяется ВИЧ-инфицированным женщинам репродуктивного возраста. Ежемесячно проводится сверка информации с родильным домом и женской консультацией.
У четверти женщин, состоящих на учете в отделении, имеются несовершеннолетние дети, снятые с учета в Центре СПИДа по перинатальному контакту. Эти женщины нуждаются в особой социальной поддержке. Социальный работник курирует ВИЧ-положительных женщин, имеющих несовершеннолетних детей; ему также предоставлена информация о семьях, нуждающихся в социальной поддержке.
В составе мультидисциплинарного коллектива работает психолог. Дважды в неделю штатный социальный работник проводит консультации с пациентами, нуждающимися в социальной помощи.
Таким образом, разработанная нами модель оказания амбулаторной медицинской помощи ВИЧ-инфицированным пациентам начала успешно реализовываться на базе отделения хронических вирусных инфекций Фрунзенского района Санкт-Петербурга.
Дальнейшее привлечение специалистов районов города к решению проблемы профилактики распространения ВИЧ (в совокупности с выделенными средствами в городской программе «Анти- СПИД») будет способствовать созданию отделений в других районах города.

Т. Н. ВИНОГРАДОВА, Т. С. НЕДОДАЕВА,
В. В. РАССОХИН, З. А. ШАБАРОВА

Полностью материал опубликован в журнале:
ВИЧ-инфекция и иммуносупрессии. — 2011. —
№ 1, том 3. — С. 55–59.

Comprehensive Care model for Patients with HIV

St. Petersburg ranks fifth among Russian regions in terms of prevalence of HIV infection. Despite the preventive and control activities, the number of infected people remains high. Every year in St. Petersburg up to 4500 new cases of HIV infection at different stages are revealed.
Along with the increasing number of patients in Russia, only 76% of them are at the dispensary in the hospitals, and only 40–50% have regular out-patient examination.
According to the St. Petersburg AIDS Center, approximately 20 thousand HIV-positive patients (71%) are under dispensary surveillance, but even they do not pass the full and timely examination. The current centralized model of outpatient care for patients with HIV/AIDS has a number of significant drawbacks (large load on the AIDS Center, a complex and multi-stage character of the clinical examination), which makes the active check-up of this group of patients, their involvement in the timely assessment and treatment.
In the Frunze district of St. Petersburg a new model of care for HIV patients has been introduced. In 2007, a Coordination Council on HIV and TB among residents of the area was created under the patronage of the district administration. At its meetings the Council developed an action plan aimed at implementing the priority national project “Health”.
Communications between the district and the City AIDS Centre on all identified cases of HIV infection, as well as about patients who visited a doctor in the AIDS Centre and those who receive HAART. This information is recorded in a shared computer database. The developed algorithm allowed working more closely with the doctors of dermatovenerologic and TB clinics, physicians, specialists of gynecologists women’s clinic area, as well as outpatient drug treatment specialists office. Proven system of continuity between antenatal care and infectious disease doctors contribute to early detection and clinical examination of women with HIV, including pregnant women and mothers with young children. Measures have also been taken to improve the interaction between TB clinics and the dispensary to carry out complex examination of patients for early detection of tuberculosis and define the specific therapy.
But even such active work of the Coordinating Council and the district infectious diseases’ doctors did not provide full medical examination, which served as a prerequisite for improving the organizational model of providing outpatient care to HIV patients in the Frunze district.
So far, the vast majority of patients with HIV from this district have been attending the AIDS Centre clinic, where it is possible to perform virological and immunological tests and prescribe specific therapy. The information about the patients registered at the AIDS Centre was not always accurate, since the majority of patients did not pass medical examinations regularly. A similar situation is observed in other parts of the city, due to the lack of personnel and lack of appointed infectious disease responsible for the problems related with HIV infection in a certain area.
Less than 1% of patients with HIV were regularly coming to the district infectious diseases’ offices. District infectiologists reported difficulty in attracting patients to provide them with comprehensive care, remoteness of the AIDS Centre, high workload, and difficulties in sampling and shipping of blood samples to the AIDS Centre for immune status test.
Then, for the first time in St. Petersburg a separate structure for medical diagnosis, treatment and prevention of HIV at district level was created. Department was organized on the basis of city polyclinic № 109.
The clinic allocated room for reception of patients, examination room combined with the cabinet, as well as rooms equipped for the storage of antiviral drugs and medical records.

    The main objectives of the department are:

  • Universal access to HIV prevention and treatment services on a district level;
  • Provision of HIV patients with all the necessary laboratory tests, including immunological and virological ones;
  • Implementation of outpatient admission of HIV-infected patients, providing them with advisory and diagnostic and curative care, hospitalization, if necessary, in hospitals of the city;
  • Identification of HIV-infected patients requiring the appointment of HAART, and present them to the medical commission for the appointment of antiretroviral therapy at the Center for AIDS, as well as monitoring the multiplicity and completeness of dispensary examinations of persons receiving HAART;
  • Obtaining at the Center for AIDS patients and delivery of antiretroviral drugs in the department;
  • Consulting patients, working on commitment to HAART, work with patients’ relatives in order to develop commitment to regular medical examination, and prevent secondary infections;
  • Medical records, analysis of the department’s work, keeping records of patients from the Frunze district in the electronic database;
  • Interaction with experts in various fields to help patients;
  • Interaction with social services of the district to provide the necessary social support to patients, including pregnant women with HIV and mothers with children;
  • Organizational and methodological work on HIV/AIDS health care facilities with medical staff of the district medical care institutes.

Currently the staff consists of an infectious disease physician, a nurse, and a psychologist.
By arrangement with the social protection services of the Frunze district, they delegate a social worker in scheduled hours. In addition, if necessary, a social worker responsible for relations with women with HIV can come to the department.
Information on the location, operation, and therapeutic and diagnostic capabilities of the new department was given to all AIDS Center personnel and is available to all health care workers of the six polyclinics of the district. Informational leaflets were designed for patients with HIV, which contain relevant information about the office (opening hours, phone numbers of the clinic and its offices.) AIDS Centre physician-supervisor AIDS Centre in cooperation with the district office staff and local clinics’ doctors create lists of patients who did not attend the AIDS Center and the district medical establishments for more than one year. These patients are actively invited to the reception of the department by phone or through local services.
To maintain a record of infectious disease patients, department sends weekly lists of patients that have been taken on record in the district office. Again, all information goes to the electronic database.
To date, all registered patients were examined at least once.
Particular attention is paid to HIV positive women of reproductive age. Monthly reconciliation of information from the maternity hospital and women’s consulting centre is a part of this work. A quarter of women who are registered in the department have small or teenage children. These women need special social support. The department operates a social worker in charge of HIV positive women with children; it also provides information about the families in need of social support.
full-time social worker consults patients in need of social assistance.
Thus, a model providing outpatient care for patients with HIV was launched quite successfully based on the department of chronic viral infections of the Frunze district of St. Petersburg.
Further involvement of specialists in the city districts to address HIV prevention (assisted with the funds allocated under the city programme “Anti-AIDS”) will facilitate the creation of such offices in other parts of the city.

Tatiana VINOGRADOVA, Tatiana NEDODAEVA, Vadim RASSOKHIN, Zoya SHABAROVA

Full version of the article is published in the journal: HIV Infection and Immunosuppressions. –
2011. – № 1, Volume 3. – P. 55–59.